Определение кимосаби

Этот термин берет свое начало в вымышленных приключениях одинокого рейнджера и его помощника Торо (также известного под именем дурак, хотя по-испански он был истолкован как оскорбительный), которого старшие будут помнить с эмоциями и ностальгией, двух персонажей, рожденных из воображение его создателя, автора Фрэнк Страйкер. Популярность обоих началась в Соединенных Штатах с 1930-х годов, и со временем их приключения стали очень популярными в латиноамериканских радио- и телевизионных сериалах, особенно в Мексике.

Слово кимосаби придумано писателем, который придумал характер одинокого рейнджера.

В личных отношениях между иланеро и индейцем характерно было, чтобы персонаж Торо называл одинокого рейнджера дружелюбным кимосаби, чтобы указать, что он был его верным другом. В этом смысле, это не подлинное слово языка какого-то коренного североамериканского племени.

Когда эти персонажи прибыли в Мексику, диалог между ними был воссоздан в радио-рекламе. Лланеро и Торо были окружены опасными индейцами апачей в отчаянном положении, и лланеро говорит своему помощнику, что они наверняка умрут вместе, и тогда индиец отвечает: «Мы, Кимосаби?» Эта фраза из мира рекламы была включена в повседневный язык мексиканцев. Сегодня он все еще используется, когда кто-то сталкивается с некоторыми трудностями и хочет пошутить о ситуации или в тех случаях, когда кто-то хочет взять кредит на себя, который ему не принадлежит.

Независимо от его значения и использования, это выражение является примером мексиканской изобретательности по отношению к творческому языку.

Знаменитые фразы других вымышленных персонажей

Герои литературы и кино - неиссякаемый источник вдохновения. Некоторые из них имеют придуманные фразы, которые стали известными и продолжают использоваться в различных контекстах языка.

Фотографии: Фотолия - Патрик Мейдер / Каникула

ПОХОЖИЕ СТАТЬИ